29 Апреля 2010 13:26:00

Парламент РК принял закон, обязующий прокатчиков дублировать фильмы на госязык

Парламент Казахстана принял закон «О внесении изменений и дополнений в Закон РК «О культуре», ужесточающий требования к прокату фильмов в части перевода их на государственный язык.
0 КОММЕНТАРИЕВ

На пленарном заседании в четверг депутаты сената согласились с предложениями согласительной комиссии по преодолению разногласий между палатами по этому закону.

В декабре 2009 года документ возвращен сенатом в мажилис в связи с введением им в документ поправок, ужесточающих требования к прокату кинофильмов в Казахстане с 2012 года, все фильмы, поступающие в казахстанский кинопрокат, обязательно должны дублироваться на государственный язык.

При поступлении законопроекта в мажилис речь шла только об обязательной озвучке фильмов на казахском языке с 1 января 2012 года.

Кроме того, поправками предусматривается дальнейшее совершенствование национального законодательства о культуре в части поддержки музейного и библиотечного дела, а также формирования и сохранения культурных ценностей.

Источник: ИА "Новости-Казахстан"
Хотите узнавать информацию о жизни Усть-Каменогорска первыми? Подписывайтесь на наш Telegram-канал.
Комментарии
Владельцы сайта не несут ответственности за содержание комментариев читателей.
В комментариях запрещены ненормативная лексика и оскорбления, высказывания, нарушающие нормы законодательства РК, реклама, комментарии, набранные ЗАГЛАВНЫМИ буквами. Оставляя комментарий, вы соглашаетесь с тем, что можете быть привлечены к ответственности в соответствии с законодательством РК, а также даёте свое согласие на сбор и обработку ваших персональных данных.
Комментариев пока нет.
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии